Reitkunst oder gründliche Anweisung/Prinzipien französischer Reitkunst

Übersetzt von J. Daniel Knoell., Nachdruck der Ausgabe Marburg 1817, Documenta Hippologica
Langbeschreibung
Guérinières Werk ist unbestritten das bedeutendste Schriftstück aller Zeiten über Reitkunst. Guérinière findet erstmals 1800 bei Hünersdorf eine bis in lange Textpassagen reichende, angemessene Würdigung im deutschen Sprachgebiet. Bereits 8 Jahre nach seinem Werk in der Ursprache ist die erste und einzige deutsche Übersetzung dieser Galionsfigur der Reitkunst (Seunig) erschienen, heute verschollen und nicht mehr greifbar, was angesichts der ausgezeichneten Qualität von Übersetzung und überragenden Bedeutung des Werks erstaunt, eine Übersetzung von Johann Daniel Knöll, Fürstlich Nassauischem Bereiter in Dillenburg. Da sich heute noch alle Pflegestätten feinen Reitens, Wien und Saumur vornean, zu Guérinière als Fundament ohne Abstriche bekennen, ist es eine ehrenvolle Aufgabe, allen deutschsprachigen Reitern diesen Urtext klassischer Reitkunst innerhalb der Documenta Hippologica wieder zugänglich zu machen, einen Text, der an praktischer Brauchbarkeit und Aktualität alle Werke der Gegenwart überragt. B. Schirg
Autor*in:
François Robichon De La Guérinière
Art:
Gebunden/Hardback
Sprache :
Deutsch
ISBN-13:
9783758200427
Verlag:
Georg Olms Verlag AG
Erscheinungsdatum:
01.08.2023
Erscheinungsjahr:
2023
Ausgabe:
7/2023
Maße:
19.7x13x3.5 cm
Seiten:
358
Gewicht:
537 g

39,80 €

Alle Preise inkl. MwSt. | versandkostenfrei
Lieferzeit: Sofort lieferbar